Significado da palavra "a man without money is a bow without an arrow" em português

O que significa "a man without money is a bow without an arrow" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland

a man without money is a bow without an arrow

US /ə mæn wɪˈðaʊt ˈmʌni ɪz ə baʊ wɪˈðaʊt ən ˈæroʊ/
UK /ə mæn wɪˈðaʊt ˈmʌni ɪz ə baʊ wɪˈðaʊt ən ˈærəʊ/
"a man without money is a bow without an arrow" picture

Idioma

um homem sem dinheiro é um arco sem flecha

a proverb meaning that a person without resources or wealth lacks the means to achieve their goals or be effective in life

Exemplo:
He has great ideas, but a man without money is a bow without an arrow.
Ele tem ótimas ideias, mas um homem sem dinheiro é um arco sem flecha.
You need capital to start this business; remember that a man without money is a bow without an arrow.
Você precisa de capital para começar este negócio; lembre-se de que um homem sem dinheiro é um arco sem flecha.